Послания ЭвтерпыСодружество поэтов Евпатории создало при библиотеке имени Леси Украинки поэтический клуб «Эвтерпа». В древнегреческой мифологии Эвтерпа — муза лирической поэзии и музыки. По словам куратора клуба поэта Татьяны Дрокиной, основные цели членов содружества — совершенствовать мастерство, популяризировать свое творчество, делиться им с любителями поэзии. «Я всегда стараюсь разнообразить тематику встреч: это и стихи к картине А. К. Саврасова «Грачи прилетели», и отклик на строки А. С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье…», и перевод с белорусского языка стихотворения А. Дэбиша «Зимовий дзень», — отметила поэт. К слову, ранее у авторов клуба был опыт переводов творений Ашика Умера к 400‑летию знаменитого земляка. Благодаря координатору Людмиле Бойко с произведениями членов содружества можно знакомиться на сайте vk.com/evterpaevp. «Ждем читателей, надеемся на обратную связь, планируем встречи со студентами и неравнодушными к поэзии людьми», — поделилась Татьяна. Дополнительную информацию о работе клуба можно получить в библиотеке имени Леси Украинки по адресу: ул. Интернациональная, 149, либо по телефону 5‑46‑87. Предлагаем вниманию читателей подборку новых работ членов клуба. Людмила ПУШКИНА. Иллюстрация poembook.ru
*** Я помню чудное мгновенье, Когда в тиши, в уединеньи Рожден Эвтерпы бодрой глас: «Дерзай! Оседлан твой Пегас! Вскормленный пламенною лирой, Взлетит над прозы хладным миром, Где славы свет стяжал Парнас… Без чуждой фальши, без прикрас. И будь с ним, трепетный воитель, Сердец надменных покоритель, Твоим взыскательным пером Ревнивых Муз, а в остальном… В глуши безвестной иль в столице, С простой вакханкой иль царицей Венцом увенчан ли, хулой, Поэт! Останься… сам собой».
О, милые просторы Подмосковья: Березовые рощи, шум дубрав; И пыль дорог, и запах летних трав Вдыхали мы с восторженной любовью! Устав от впечатлений, вечерами Мы разжигали у реки костер. Полночных звезд мерцающий шатер Нас укрывал воздушными крылами. Счастливые, свободные, как птицы, Летели мы орбитами светил. Я неслучайно слышу шелест крыл, Листая вновь минувшего страницы. Душе дано незримое паренье — Об этом знает каждый, кто любил; В ком пламень чувств сердечных не остыл... Увы, я помню чудные мгновенья!
Притихшая глубинка. Дорог затерян след. С теплом пока заминка, Лениво тает снег. В приземистой избушке Крестьянин полон дум. Читает дьяк в церквушке… Но что это за шум? И что это за трепет; Чьи крылья, как мечи, Туч плотных рубят цепи? — Домой летят грачи! И вскоре вся округа Забудет сонный быт, А пласт земли под плугом На хлеб благословит. Хандру уединенья И зимний сплин — долой. Погоды жди весенней — Грачи летят домой!
Моя Русь Звон воскресный с колокольни Распугал грачей базар. Лишь крестьяне все довольны, Тихо крестятся на пар. Сходит снег, земля чернеет. В небе облака плывут. Лучик солнца тучи греет, Гнезда «постояльцев» ждут. О, грачей примчалась стая, Крик поднялся до небес! Над березами летая, Многие вернулись в лес. Край наш вольный и родимый, Я тобою так горжусь. Ты давно для сердца милый Под названьем звучным — Русь!
(Перевод стихотворения «Зимовий дзень» А. Дэбиша) Зимний день. В моменты стужи Счет минутам жизни малый. В зеркало застывшей лужи Смотрится шиповник алый. Мир еще белее снега, Чистота одна на свете. Зимний сад заледенелый Руки к изгороди свесил. Мне легко и безмятежно, Снег скрипит, душа ликует. Хоровод снежинок дружно Руки и лицо целует.
(Перевод стихотворения «Зимовий дзень» А. Дэбиша) Зимний день. Словно скудною меркой, Жизнь, шагая, считает дни. Куст шиповника смотрится в зеркало, Тают в луже замерзшей огни. Удивительный мир, чисто белый, Снег невинно обнимет плечи. Дремлет сад под шуршанье метели, Тенью веток чаруя вечер. Я иду. И мой шаг все смелее. Снег о чем-то скрипит под ногами. И целуюсь с веселой метелью, Осыпающей щедро дарами. Александр Склярук *** Какое счастье выпало нам — жить, Делиться светом, греть друг другу души… Теплее стало чтоб, уютней, лучше! Какое счастье выпало нам жить!
Какое счастье выпало нам жить, Надеяться, любить и не сдаваться, Творить и верить, цели добиваться! Какое счастье выпало нам жить!
Какое счастье выпало нам жить И мир беречь — бесценное богатство! Наперекор войне — народов братство! Какое счастье выпало нам жить!
*** Человек зависит от всего: От природы темноты и света. От любви, что затерялась где-то, — Человек зависит от всего.
Человек зависит от всего: От семьи и рыжего котенка, От друзей, соседского ребенка… Человек зависит от всего.
Человек зависит от всего: От родных: и близких, и далеких, Многодетных или одиноких… Человек зависит от всего.
Человек зависит от всего: От квартиры или от чертога, От идей, политики, от Бога. Человек зависит от всего… Опубликовано в газете «Евпаторийская здравница» 5(19504) от 11.02.2022 г. Версия для печати | 16-02-2022, 11:50:00 | ez-admin
|